New translation by Dennis Stampfer <kontakt@dstampfer.de>
authorJoey Schulze <joey@infodrom.org>
Fri, 27 Sep 2002 10:34:24 +0000 (10:34 +0000)
committerJoey Schulze <joey@infodrom.org>
Fri, 27 Sep 2002 10:34:24 +0000 (10:34 +0000)
man3/fcloseall.3 [new file with mode: 0644]

diff --git a/man3/fcloseall.3 b/man3/fcloseall.3
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c07ff24
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,74 @@
+.\" Copyright (c) 1990, 1991 The Regents of the University of California.
+.\" All rights reserved.
+.\"
+.\" This code is derived from software contributed to Berkeley by
+.\" Chris Torek and the American National Standards Committee X3,
+.\" on Information Processing Systems.
+.\"
+.\" Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+.\" modification, are permitted provided that the following conditions
+.\" are met:
+.\" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+.\" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+.\"    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+.\"    documentation and/or other materials provided with the distribution.
+.\" 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
+.\"    must display the following acknowledgement:
+.\"    This product includes software developed by the University of
+.\"    California, Berkeley and its contributors.
+.\" 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors
+.\"    may be used to endorse or promote products derived from this software
+.\"    without specific prior written permission.
+.\"
+.\" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
+.\" ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+.\" IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
+.\" ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
+.\" FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
+.\" DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+.\" OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
+.\" HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
+.\" LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+.\" OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
+.\" SUCH DAMAGE.
+.\"
+.\"     @(#)fclose.3   6.7 (Berkeley) 6/29/91
+.\"
+.\" Converted for Linux, Mon Nov 29 15:19:14 1993, faith@cs.unc.edu
+.\" Modified to be fcloseall(3) by Nicolás Lichtmaier <nick@debian.org> Fri Apr 10 1998
+.\" Translated into German by Dennis Stampfer <kontakt@dstampfer.de>
+.\"
+.TH FCLOSE 3 "7. September 2002" "" "Bibliotheksfunktionen"
+.SH BEZEICHNUNG
+fcloseall \- schließt alle geöffneten Ströme
+.SH "ÜBERSICHT"
+.B #define _GNU_SOURCE
+.sp
+.B #include <stdio.h>
+.sp
+.B int fcloseall(void);
+.SH BESCHREIBUNG
+.B fcloseall
+trennt alle geöffneten Ströme von ihrem eigentlichen Ziel bzw. ihrer
+Funktion (also wird z.B. die Verbindung zwischen 
+.I stdout
+und der Standardausgabe getrennt).  Alle gebufferten Daten zur Ausgabe werden
+vor dem Trennen mittels
+.B fflush (2)
+geschrieben.
+.BR
+Bitte beachten Sie, dass auch die Standardströme (stdin, stdout und stderr)
+geschlossen werden.
+.SH RÜCKGABEWERT
+Die Funktion gibt immer 0 zurück.
+.SH KONFORM ZU
+Die 
+.B fcloseall
+Funktion ist eine GNU Erweiterung.
+.SH SIEHE AUCH
+.BR fclose (3),
+.BR close (2),
+.BR fflush (3),
+.BR fopen (3),
+.BR setbuf (3),