.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.24 DE. .\" help2man DE and additional translations (the X files) .\" by Michael Piefel .TH STTY "1" "Mai 2001" "GNU sh-utils 2.0.11" FSF .SH NAME stty \- Terminaleinstellungen ändern und anzeigen .SH "ÜBERSICHT" .B stty [\fB-F\fR \fIGerät\fR] [\fB\-\-file\fR=\fIGerät\fR] [\fIEINSTELLUNGEN\fR]... .br .B stty [\fB-F\fR \fIGerät\fR] [\fB\-\-file\fR=\fIGerät\fR] [\fB-a|--all\fR] .br .B stty [\fB-F\fR \fIGerät\fR] [\fB\-\-file\fR=\fIGerät\fR] [\fB-g|--save\fR] .SH BESCHREIBUNG .\" Add any additional description here .PP Gib Terminalcharakteristika aus oder ändere sie. .TP \fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR gib alle Einstellungen in lesbarer Form aus .TP \fB\-g\fR, \fB\-\-save\fR gib alle Einstellungen lesbar für \fBstty\fR aus .HP \fB\-F\fR, \fB\-\-file\fR=\fIGerät\fR öffne und benutze das angegebene \fIGerät\fR anstelle von Stdin .TP \fB\-\-help\fR gib diese Hilfe aus und beende das Programm .TP \fB\-\-version\fR gib Versionsinformation aus und beende das Programm .PP Ein optionales - vor \fIEINSTELLUNGEN\fR bedeutet Verneinung. Ein * markiert nicht POSIX-konforme Einstellungen. Das unterliegende System bestimmt, welche Einstellungen zur Verfügung stehen. .SS "Besondere Zeichen:" .TP * dsusp CHAR CHAR sendet einen Terminalstoppsignal wenn Eingabe erforderlich .TP eof CHAR CHAR sendet Ende der Datei (beende Eingabe) .TP eol CHAR CHAR beendet Zeile .TP * eol2 CHAR alternatives CHAR für Zeilenende .TP erase CHAR CHAR löscht das zuletzt eingegebene Zeichen .TP intr CHAR CHAR sendet Unterbrechungssignal (Interrupt) .TP kill CHAR CHAR löscht aktuelle Zeile .TP * lnext CHAR CHAR nimmt das nächste Zeichen uninterpretiert auf .TP quit CHAR CHAR sendet ein Quit-Signal .TP * rprnt CHAR CHAR gibt die aktuelle Zeile neu aus .TP start CHAR CHAR startet die Ausgabe erneut nach einem Stopp .TP stop CHAR CHAR stoppt die Ausgabe .TP susp CHAR CHAR sendet ein Terminalstoppsignal .TP * swtch CHAR CHAR wechselt zu einer anderen Shell-Ebene * werase CHAR CHAR löscht das zuletzt eingegebene Wort .SS "Spezielle Einstellungen:" .TP N setzt Eingabe- und Ausgabegeschwindigkeit auf N Baud .TP * cols N erzähl dem Betriebssystem, dass dieses Terminal N Spalten hat * columns N dasselbe wie cols N .TP ispeed N setze Eingabegeschwindigkeit auf N .TP * line N benutze »line discipline« N .TP min N mit \-icanon, setze N Zeichen Minimum für ein vollständiges Lesen .TP ospeed N setze Ausgabegeschwindigkeit auf N .TP * rows N erzähl dem Betriebssystem, dass dieses Terminal N Zeilen hat * size gib die Anzahl Zeilen und Spalten aus .TP speed gib die Terminal-Geschwindigkeit aus .TP time N mit \-icanon, setze die Lesewartezeit auf N Zehntelsekunden .SS "Kontrolliere Einstellungen:" .TP [-]clocal ignoriere Modemkontrollsignale .TP [-]cread erlaube Empfang von Eingaben .TP * [-]crtscts erlaube RTS/CTS-Handshaking .TP csN setze Zeichengröße auf N Bits, N in [5..8] .TP [-]cstopb benutze zwei Stopp-Bits pro Zeichen (eins mit »-«) .TP [-]hup sende ein Hangup-Signal, wenn der letzte Prozess Tty schließt .TP [-]hupcl dasselbe wie [-]hup .TP [-]parenb erzeuge Parity-Bit in der Ausgabe und erwarte Parity-Bit in der Eingabe .TP [-]parodd setze ungerade Parity (auch mit »-«) .SS "Eingabeeinstellungen:" .TP [-]brkint ein Break verursacht ein Unterbrechungssignal .TP [-]icrnl übersetze Wagenrücklauf in Zeilenvorschub .TP [-]ignbrk ignoriere Breaks .TP [-]igncr ignoriere Wagenrücklauf .TP [-]ignpar ignoriere Parity-Fehler .TP * [-]imaxbel piepe und leere vollen Eingabepuffer nicht bei Eingabe eines Zeichens .TP [-]inlcr übersetze Zeilenvorschub in Wagenrücklauf .TP [-]inpck erlaube Eingabeprüfung der Parity .TP [-]istrip lösche höchstes (8.) Bit der Eingabezeichen .TP * [-]iuclc übersetze Großbuchsteben in Kleinbuchstaben * [-]ixany jedes Zeichen startet Ausgabe neu, nicht nur Startzeichen .TP [-]ixoff erlaube das Senden von Start-/Stoppzeichen .TP [-]ixon erlaube XON/XOFF-Flusskontrolle .TP [-]parmrk markiere Parity-Fehler (mit einer 255-0-Zeichenfolge) .TP [-]tandem dasselbe wie [-]ixoff .PP .SS "Ausgabeeinstellungen:" .TP * bsN Verzögerungsstil für Backspace, N in [0..1] .TP * crN Verzögerungsstil für Wagenrücklauf, N in [0..3] .TP * ffN Verzögerungsstil für Seitenvorschub, N in [0..1] .TP * nlN verzögerungsstil für Zeilenvorschub, N in [0..1] .TP * [-]ocrnl übersetze Wagenrücklauf in Zeilenvorschub .TP * [-]ofdel benutze Löschzeichen zum Auffüllen anstelle von Nullzeichen .TP * [-]ofill benutze Füllzeichen anstelle von Zeitverzögerungen .TP * [-]olcuc übersetze Kleinbuchstaben in Großbuchstaben .TP * [-]onlcr übersetze Zeilenvorschub in Wagenrücklauf .TP * [-]onlret Zeilenvorschub bedingt Wagenrücklauf .TP * [-]onocr kein Wagenrücklauf in der ersten Spalte .TP [-]opost nachbehandle Ausgabe .TP * tabN horizontale Tabulatorverzögerung, N in [0..3] .TP * tabs dasselbe wie tab0 .TP * \-tabs dasselbe wie tab3 .TP * vtN vertikale Tabulatorverzögerung, N in [0..1] .SS "Lokale Einstellungen:" .TP [-]crterase gib Löschzeichen als Backspace-Leerzeichen-Backspace aus .TP * crtkill lösche Zeile mit echoprt- und echoe-Einstellungen .TP * \-crtkill lösche Zeile mit echoctl- und echok-Einstellungen .TP * [-]ctlecho gib Sonderzeichen in Hutnotation aus (»^c«) .TP [-]echo gib Eingabezeichen aus .TP * [-]echoctl dasselbe wie [-]ctlecho .TP [-]echoe dasselbe wie [-]crterase .TP [-]echok gib Zeilenvorschub nach Killzeichen aus .TP * [-]echoke dasselbe wie [-]crtkill .TP [-]echonl gib Zeilenvorschub aus auch wenn keine Zeichen ausgeben werden .TP * [-]echoprt gib gelöschte Zeichen rückwärts aus, zwischen »\e« und »/« .TP [-]icanon erlaube erase, kill, werase und rprnt Sonderzeichen .TP [-]iexten erlaube nicht POSIX konforme Sonderzeichen .TP [-]isig erlaube interrupt, quit und suspend Sonderzeichen .TP [-]noflsh verhindere Ausgabeentleerung nach Interrupt- und Quit-Sonderzeichen .TP * [-]prterase dasselbe wie [-]echoprt .TP * [-]tostop stoppe Hintergrundjobs, die aus Terminal schreiben .TP * [-]xcase mit icanon, schreibe Großbuchstaben mit »\e« .SS "Kombinierte Einstellungen:" .TP * [-]LCASE dasselbe wie [-]lcase .TP cbreak dasselbe wie \-icanon .TP \-cbreak dasselbe wie icanon .TP cooked dasselbe wie brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig Icanon-, Eof- und Eol-Zeichen auf Standardeinstellung .TP \-cooked dasselbe wie raw .TP crt dasselbe wie echoe echoctl echoke .TP dec dasselbe wie echoe echoctl echoke \-ixany intr ^c erase 0177 kill ^u .TP * [-]decctlq dasselbe wie [-]ixany .TP ek setze Erase- und Killzeichen auf die Standardeinstellung .TP evenp dasselbe wie parenb \-parodd cs7 .TP \-evenp dasselbe wie \-parenb cs8 .rTPP * [-]lcasei dasselbe wie xcase iuclc olcuc .TP litout dasselbe wie \-parenb \-istrip \-opost cs8 .TP \-litout dasselbe wie parenb istrip opost cs7 .TP nl dasselbe wie \-icrnl \-onlcr .TP \-nl dasselbe wie icrnl \-inlcr \-igncr onlcr \-ocrnl \-onlret .TP oddp dasselbe wie parenb parodd cs7 .TP \-oddp dasselbe wie \-parenb cs8 .TP [-]parity dasselbe wie [-]evenp .TP pass8 dasselbe wie \-parenb \-istrip cs8 .TP \-pass8 dasselbe wie parenb istrip cs7 .TP raw dasselbe wie \-ignbrk \-brkint \-ignpar \-parmrk \-inpck \-istrip \-inlcr \-igncr \-icrnl \-ixon \-ixoff \-iuclc \-ixany \-imaxbel \-opost \-isig \-icanon \-xcase min 1 time 0 .TP \-raw dasselbe wie cooked .TP sane dasselbe wie cread \-ignbrk brkint \-inlcr \-igncr icrnl \-ixoff \-iucl \-ixany imaxbel opost \-olcuc \-ocrnl onlcr \-onocr \-onlret \-ofill \-ofdel nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0 isig icanon iexten echo echoe echok \-echonl \-noflsh \-xcase \-tostop \-echoprt echoctl echoke, alle speziellen Zeichen auf Standardeinstellung .PP Behandel die Tty-Leitung, die mit der Standardeingabe verbunden ist. Ohne Argumente, gib die Baud-Rate, Line-Disziplin und Abweichungen von \fBstty sane\fR aus. In den Einstellungen wird CHAR literal genommen oder kodiert wie in ^c, 0x37, 0177 oder 127; spezielle Werte ^- oder undef werden benutzt um Sonderzeichen zu unterbinden .SH AUTOR Geschrieben von David MacKenzie. .SH "BUGS MELDEN" Berichten Sie Fehler an . .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2000 Free Software Foundation, Inc. .br Dies ist freie Software; die Kopierbedingungen stehen in den Quellen. Es gibt keine Garantie; auch nicht für VERKAUFBARKEIT oder FÜR SPEZIELLE ZWECKE.