+Please note that several field names are used in both the BEGIN and
+the regular record. When used in the BEGIN record they denote your
+name and your bank account. When used in a regular record they are
+affiliated with your customers data.
+
+You may use up to 15 fields entitled as
+.BR Text .
+They will be recorded one by one and stored into additional data
+records using the same order. This way you could add a detailed
+description of the type of money transfer if you like. The contents
+of the field
+.B Zweck
+are most probably what the customer will see on their bank statements.
+
+The field
+.B Ausfuehrung
+is optional and denotes the day when the entire transaction should be
+processed. The date has to be given as DD.MM.YYYY and will be
+translated into the resulting bank file literally. It may not be
+younger than the creation date of the file which will automatically be
+inserted by
+.BR dtaus (1).
+The processing date also may not be more than 15 years later than the
+creation date.
+.SS Explanation of type
+One of the following:
+.TP
+.I LK
+Lastschrift Kundenseitig
+.TP
+.I GK
+Gutschrift Kundenseitig
+.TP
+.I LB
+Lastschrift Bankseitig
+.TP
+.I GB
+Gutschrift Bankseitig
+.SS Explanation of transaction
+One of the following:
+.TP
+.I Einzug
+Bankeinzug
+.TP
+.I Gutschrift
+Überweisung
+.TP
+.IR Vermögen " [JJJJ]"
+Vermögenswirksame Leistung mit Sparzulage. Als Argument kann das Jahr
+angegeben werden, für das diese Leistung gilt. Wenn es weggelassen,
+wird, verwendet
+.B dtaus
+das aktuelle Jahr. Vom Jahr wird nur die letzte Ziffer verwendet, es
+muß daher auch nicht vollständig angegeben werden.
+.TP
+.IR Vermoegen " [JJJJ]"
+Wie
+.IR Vermögen ,
+jedoch ohne Umlaut.
+.TP
+.I E-Cash
+Lastschrift aus Verfügung im elecctronic Cash-System
+.TP
+.I E-Cash-A
+Lastschrift aus Verfügung im elecctronic Cash-System mit ausländischer Karte.
+.PP
+You may only use one of these for the entire file. You are not
+allowed to switch between Einzug and Gutschrift within the same file.
+If you require the credit institute to process both types, you'll have
+to provide two separate diskettes.
+.SS "Support for Euro"
+From January 1st 2002 the currency in many European countries, Germany
+is among these, changes to Euro. Hence, money transfer changes from DM
+(formerly known as ``Deutsche Mark'') to Euro. The format
+specification of DTAUS was meant for DM but was modified in 2001 to
+support Euro as well. The current version of
+.BR dtaus (1)
+supports both currencies. It defaults to using Euro, however. To
+switch to DM, simply add the keyword
+.B DM
+(or
+.B Euro
+respectively if this version was compiled without Euro support as default)
+to the BEGIN record. If no currency keyword is given, the compiled in
+decides (upstream source defaults to Euro).
+.SS "Character Encoding"
+German Umlauts are converted into two 7-bit characters on the fly so you
+don't need to care about them. Since the
+.I DTAUS0.TXT